Переводчик/комментатор ...
Бедная Чудо-Юдо Рыба-Кит. За что он с ней так?
А мы на русских переводчиков гоним. Видимо, у них фантазия богатая прилагается к профессии.
Больше всего понравились ошибка:
По-русски: 22е Зимние Олимпийские Игры!
По-английски: 21st Winter Olympic Games!
В тот момент мы решили, что парня накосячевшего с кольцом, сменил переводчик, и теперь он дует в трубу под российским флагом, чтобы тот красиво реял.